Why We Sing    Kirk Franklin
Someone asked the question
Why do we sing?
When we lift our hands to Jesus
What do we really mean?
誰かに聞かれた、
どうして歌うの?
Jesusに向かって両手をかかげている時に、
ほんとは何を考えているの?
Someone may be wond'ring
When we sing our song
At times we may be crying
And nothing's even wrong
人は思うかもしれない。
私達が歌を歌う時って、
最悪の状況で、泣き叫んでしまいたい、
そんな時なの?
CHORUS:
I sing because I'm happy!
I sing because I'm free!
His eye is on the sparrow!
That's the reason why I sing
CHORUS:
嬉しいから歌うんだ。
自由だから歌うんだ。
一羽の雀さえも忘れられることがない(*1)ほどに、
そんなにも愛されているとわかったから歌うんだ。
Glory hallelujah!
You're the reason why I sing
Glory hallelujah!
You're the reason why I sing
グローリー、ハレルヤ
あなたがいるから歌うんだ。
グローリー、ハレルヤ
あなたがいるから歌うんだ。
VERSE: repeat
CHORUS: repeat

 
Glory hallelujah!
I give the praises to You!
Glory hallelujah!
You're the reason why I sing
グローリー、ハレルヤ
あなたの愛に喜びをもって歌うんだ。
グローリー、ハレルヤ
あなたがいるから歌うんだ。
And when the song is over
We've all said Amen
In your heart just keep on singing
And the song will never end
そして、歌が終わったら
皆で"アーメン"と言おう。
心の中ではずっとずっと歌い続けて、
いつまでも終わることがない。
And if somebody asks you
Was it just a show
Lift your hands and be a witness
And tell the whole world, No!
誰かに、見せかけじゃないの?
と聞かれたら、
両手を掲げて証人となり、
全世界に向かって「NO!」と言おう。
And when we cross that river
To study war no more
We will sing our songs to Jesus!
The One whom we adore!
あの川を渡って、
争いごとはもうごめんだと思う時、
Jesusに向かって歌おう。
大好きなただ一人のあなたに。
CHORUS: repeat  
Glory hallelujah!
I give the praises to You!
Glory hallelujah!
You're the reason why I sing
グローリー、ハレルヤ
あなたの愛に喜びをもって歌うんだ。
グローリー、ハレルヤ
あなたがいるから歌うんだ。
   
(*1)ここの3行の歌詞は、"His eye is on the sparrow"(インマヌエル讃美歌544番)からの引用。「天使にラブソングを2」にも入ってます。
  元ネタは、「ルカの福音書12:6」 ( Luke 12:6)
  『五羽の雀が二アサリオンで売っているでしょう。そんな雀の一羽でも、神の御前には忘れられてはいません。』