[The Face of Dutch]

Lesson 10

Exceptions and Irregularities in Dutch Spelling and Pronunciation - Street Words - Fractions - Inches and Centimeters

More from Multatuli: Max Havelaar - see also Lesson 7
The dour narrator of the first chapters further introduces himself, and rightly debunks some patriotic Dutch myths.

I say: truth and common sense, and I stick to that. I take The Holy Writ as an exception, of course. Ik zeg waarheid en gezond verstand, en hier blijf ik bij. Voor De Schrift maak ik natuurlijk een uitzondering. click to hear
It already starts to go wrong with Van Alphen, right away in that first line about those 'darling children.' De fout begint al van Van Alphen af, en wel terstond by de eerste regel over die 'lieve wichtjes.' click to hear
What in heaven's name could that old man have had in mind pretending to worship my sister Truitje with her sore eyes, or my brother Gerrit who was always touching his nose? Wat drommel kon die oude heer bewegen zich uit te geven voor een aanbidder van myn zusje Truitje die zere ogen had, of van myn broêr Gerrit die altyd met zyn neus speelde? click to hear
And yet, he says that he sang those lines of poetry, 'propelled by love.' En toch, hy zegt: 'dat hy die versjes zong, door liefde gedrongen.' click to hear
As a child I was often thinking: 'I'd like to meet you, Mister, and if you'd refuse the marbles I'd ask for, or my full name in sweet pastry - my name is Batavus - then I'd call you a liar.' Ik dacht dikwyls als kind: 'man, ik wilde U graag eens ontmoeten, en als ge de marmerknikkers weigerde, die ik vragen zou, of myn naam voluit in banket - ik heet Batavus - dan houd ik U voor een leugenaar.' click to hear
But I've never met Van Alphen. He had already passed away, I think, when he told us that my Dad was my best friend - I liked Pauweltje Winser better, who lived next door in the Batavierstraat - and when he told us that my little dog was so grateful. We had no dogs, because they're not clean. Maar ik heb Van Alphen nooit gezien. Hy was al dood, geloof ik, toen hy ons vertelde dat myn vader myn beste vrind was - ik hield meer van Pauweltje Winser, die naast ons woonde in de Batavierstraat - en dat myn kleine hond zo dankbaar was. Wy hielden geen honden, omdat ze zo onzindelyk zyn. click to
  hear
Everything and all lies! And that's the way children are brought up. Alles leugens! Zo gaat dan de opvoeding voort. click to hear
The woman selling vegetables has brought the new little sister in a large cabbage. Het nieuwe zusje is van de groenvrouw gekomen in een grote kool. click to hear
All Dutchmen are brave and noble. Alle Hollanders zyn dapper en edelmoedig. click to hear
The Romans were glad that the Batavians didn't kill them. De Romeinen waren bly dat de Batavieren hen lieten leven. click to hear
The Bey of Tunis would get a colic when he heard the snapping of the Dutch flag. De Bey van Tunis kreeg een kolyk als hy het wapperen hoorde van de Nederlandse vlag. click to hear
The duke of Alba was a monster. De hertog van Alva was een ondier. click to hear
The low tide, of 1672 I think, lasted a little longer than usual, especially to protect Holland. De eb, in 1672 geloof ik, duurde wat langer dan gewoonlyk, expres om Nederland te beschermen. click to hear
Lies! Holland is still Holland because our old folks took good care of business and had the true religion. That's what it is. Leugens! Nederland is Nederland gebleven omdat onze oude luî goed op hun zaken pasten, en omdat ze het ware geloof hadden! Dàt is de zaak. click to hear

Notes
Gezond verstand is translated as 'common sense' - literally it is 'healthy thinking.'
The Batavians (Batavieren) were a Germanic tribe that rose up against Roman rule.

'The Bey of Tunis ...' in the 17th Century, the Dutch Navy was able to suppress the Barbary Pirates for a while. (Thank you Daniel Baskin for the 'snapping' translation.)
A hundred years later, John Adams negotiated with the Barbary Pirates and paid them protection money to leave American shipping alone, which Arab nations now proudly present as the first foreign recognition of the United States.
As described by Barbara Tuchman in The First Salute, when on November 16, 1776 Governor de Graaff of the Dutch Carribean colony of St. Eustatius ordered his lieutenant Ravené to return the salute of the U.S. warship Andrew Dorea, it was the first foreign recognition of the new American Flag and Nation. Call me old-fashioned.

'The duke of Alba ...' the Spanish Governor in the early years of the Dutch Revolt.
'The low tide of 1672 ...' Holland was attacked by England, France and two German bishopries in 1672.

Exceptions and Irregularities in Spelling and Pronunciation

The saying: De uitzondering die de regel bevestigt click to hear 2 ('The exception that confirms the rule') is often heard in Dutch, but it is of course nonsense. If a counter-example (tegenvoorbeeld click to hear) can be found the rule is invalid. I remember reading somewhere that the original Latin was something like 'The exception that tests the rule.'
Don't feel overwhelmed by the size of the lesson - Dutch spelling and pronunciation is really far more regular than English, the number of exceptions is much smaller than in English. Still ...

unexpected
short A

Sometimes, an A is short, although it should be long according to the spelling rules (followed by one consonant and another vowel.) In these cases, there is usually a second long vowel:
lawaai click to hear 2 - kabaal click to hear 2 - compare with: kabel click to hear
een
The indefinite article een click to hear ('a') is pronounced with voiceless E. It's also written as " 'n " which shows the pronunciation correctly. The number 1 is usually written with accents: één click to hear ('one')
EI, IJ or UI
with -E ending

Words that end in ei, ij or ui will have a sound like Y in AWAY inserted before endings that start with voiceless E, like -e, -en or -er. This sound is not put in writing.
ei eieren click to hear - kei keien ei eieren beiaard click to hear
vrij vrijer click to hear - lui luie click to hear - ui uien kruier click to hear
EEUW geeuw meeuw schreeuw click to hear - leeuw leeuwen Zeeuws eeuwig click to
 hear
H after T
H after T is not pronounced:
thee/teen click to hear - thans/tand click to hear - ether/eter click to hear - theoloog theïne click to hear (theïne = caffeïne)
I after
A, AA,
OO or OE
'consonant Y,' like Y in AWAY: kooi roeien vlaai click to hear - aai boei nooit click to hear
AI: like AI in THAIS: maïs Thais pais click to
  hear - maïs Thais pais en vree click to hear - braille click to hear
fraai fraaie fraaier fraais click to
  hear - kraai click to hear 2
ooi dooien dooit click to hear - mooi mooier mooist click to hear
koe koeien click to hear - groei groeien groeit click to hear
IEUW very much like EW in English NEW
nieuw nieuws click to hear - nieuw nieuwe nieuws kieuwen click to hear 2 (nieuw = new, nieuws = news)
-IG ending I like first A in AWAY ('voiceless E')
beeldig zalig bochtig click to hear - duchtig prachtig click to hear
grimmig jolig kranig click to hear - aardig melig huiverig click to hear - schietvereniging click to hear
bijzonder
bijzonder click to hear ('special') only in this word is IJ pronounced as long I (English EE)
-ISCH ending I long, CH not pronounced. There have been plans to change this spelling to -IES
Slavisch chemisch Belgisch click to hear - kritisch fysisch click to hear - logisch siberisch arabisch click to hear
-LIJK ending IJ like first A in AWAY ('voiceless E')
degelijk dergelijk dagelijks click to
   hear - ijselijk olijk eerlijk click to hear - lelijk billijk ergerlijk click to hear
Note that a few short words end in 'regular' IJK, not -LIJK ending: gelijk rijk click to hear
SCHR
CH in SCHR is not pronounced:
scheut schreeuw schijf schreien click to hear 2 - schrijven schriel schroom verschrikkelijk click to hear
STJ, STZ
T between S and J or Z is usually dropped. It's too hard to say.
STJ: kastje worstje click to hear 2
STZ: postzegels click to hear
UW long U +W (somewhat like EW in DEW)
stuw kluwen zenuw click to hear - uw duw duwen zwaluw click to hear
WR
W before R is said as V:
wervel wrevel click to hear - vrees wreed vraag wraak click to hear - weerwraak verwrongen click to hear 2
erwt
a rare silent W: erwt erwten click to hear 2
murw
murw click to hear - this 'F' pronunciation is an exception. (Thank you Eddie Gillette)

Regular Vowel Combinations

The diphthongs AU/OU, EI/IJ, EU, OE and UI have a unique sound (lesson 2) - and also EEUW and IEUW we heard above; but in other vowel combinations the vowels have their own, regular sound. So this paragraph is not about exceptions but about regular pronunciation.
EA pronounced separately, long Dutch E and A
kreatief realiteit click to
   hear - Thea click to hear - Beatrix click to hear
EO
pronounced separately, long Dutch E and O
geograaf click to hear - theorie click to hear 2 - theocratie click to hear - aureool click to hear - Theo click to hear
IA(A) pronounced separately, long Dutch I, and long or short Dutch A
triangel Ria riant cruciaal click to
  hear
IAU
miauw click to hear (meow)
IEE
prieel dieet diëten click to hear 2 (pri-eel, di-eet, di-e-ten)
IO(O) pronounced separately: long Dutch I, and long or short Dutch O:
pion trio bastion viool radio click to hear
UE
juweel ritueel click to hear 2

Foreign Words

It's of course not possible to list all foreign words with irregular Dutch pronunciation on this page: these are just some of the most common foreign sounds.
There are many French words in Dutch, because French was the international language of diplomacy, culture and technology after the Latin of the Middle Ages, until English took over early in the Twentieth Century - after the early days of the automobile: many Dutch car words are still from French, like bougie click to hear ('spark plug,') benzine click to hear ('gasoline') and of course, 'car' itself: auto click to hear .
French AU in a few common words of French origin, AU is pronounced as long O (like in CODE)
auto automatisch click to
    hear
Some people say auto with a Dutch AU click to
  hear but I think that sounds awful.
French CH
a few words of French origin have kept the French CH pronunciation (somewhat like English SH)
chirurg click to hear - chagerijnig click to hear - also said as sagerijnig click to hear
CH in
'Christus'

CH in 'Christus' (Christ) and derived words and names is usually pronounced as K:
Christus christen christelijk Chris click to hear
(Dutch 'christelijk' usually refers to orthodox Protestantism)
Greek EU Dutch pronounces EU in Greek names and words of Greek origin as Dutch UI:
Zeus Odysseus Theseus click to hear - therapeut pseudodemocratie click to hear
French
short O

roze click to hear ('pink') - compare with Dutch short O: ros click to hear and rot click to hear and Dutch long O: rozen click to hear 2 and roos click to hear 2
French OU
several words of French origin keep the French OU pronunciation (somewhat like English OO)
coulant couplet foudraal click to hear - gouverneur click to hear - routine click to hear - bougie click to hear
(Note that the G in 'bougie' is also not a Dutch G)
-TIE ending
(probably from French and English -TION)
after most consonants: -TIE is pronounced like English SEE:
selectie functie fractie click to hear 2
after vowels and N, -TIE is pronounced like English TSEE:
natie traditie garantie click to hear - democratie traditie garantie click to hear
other -TIE endings like -TIEF, -TIEK and -TIER endings are not irregular:
aktie aktief click to hear 2 - motie motief click to hear 2 - optie optiek click to hear - portie portier click to hear 2
More Words
from French

cadeau bureau click to hear
dressoir boudoir click to hear
ordinair militair click to hear
portemonnaie portefeuille click to hear
garage click to hear

D and T Softening

Listening to Dutch, you'll notice that some D's are dropped. You don't have to do that yourself. Like the final N's, I think it's easier for students to pronounce as many letters of Dutch words as possible.

In a few words, D's are changing into Dutch J's, English consonant Y's, usually before voiceless E:

goed goede goeie click to hear 2 - (good)
goeiemorgen click to hear - good morning
op een goeie dag ... click to hear - someday ...
rood rode rooie click to hear 2 - (red)
die rooie veger click to hear - that red broom (not a stock expression)
door de rooie gaan click to hear - cross into extremes
dood dode dooie click to hear - (dead)
op z'n dooie gemak click to hear - taking his time, without any hurry

D's are also disappearing in a few first person singular, 'ik' ('I') present tense verb forms, and also in the 'jij' question mode:

houden ik houd ik hou click to hear - (to hold) / houden van - (to like, to love)
ik houd niet van vis click to hear - I don't like fish
ik houd niet van vlees snijden click to hear - I don't like cutting meat
daar houd ik niet van click to hear - I don't like that
ik snijd het brood click to hear - I'm cutting the bread
hij snijdt het brood click to hear - he is cutting the bread
ik sneed het brood click to hear - I was cuting the bread
jij houdt / houd jij? click to hear - you 'hold ' / do you 'hold'?
jij snijdt / snijd jij? - click to hear - you are cutting / are you cutting?
"Houd jij van opera? - Ik niet." click to hear "Do you like opera? - I don't."

D in oude ('old') and koude ('cold') is often softened to W.
One could say Dutch always has a W-sound after AU and OU, but (to my ears) it gets more prominent when followed by voiceless E:
oud oude ouwe click to hear - (old)
ouwe koeien uit de sloot halen click to hear 2 - [dredge up old cows from the ditch] pointless talk about foregone matters, to flog a dead horse
kouwe drukte click to hear 2 [cold busy-ness] fake bustle

miscellaneous examples

prompt strict arts strak click to hear 2
stipt huig luwte duwde click to hear
barst vorst worst dorstig click to hear
krant stronk brink click to hear
bazen Pasen wasem vazen click to hear
smak smaak smeren snert smachten smikkelen click to hear
smet smid smeden smoren smullen click to hear
snip snode sneeuw snavel click to hear 2
kraan kraam traan raam click to hear
braaf brave blaas blazen click to hear
vochtig zwichten click to hear
wringen stengel kronkel drempel click to hear
middel model gevel bevel gedwee ongedwongen click to hear
heks click to hear - fiks click to hear
extra click to hear 2 - extract click to hear 2 - sextant click to hear - hexagonaal click to hear
xenon click to hear - xenofobie click to hear - Xantippe click to hear
fluor click to hear 2 - fluoride click to hear
jodium click to hear - uranium click to hear - silicium click to hear
smeuïg click to hear 2

On The Street

Op straat click to hear
[street]
(de) straat click to hear
[sidewalk]
(de) stoep click to hear
[street and sidewalk]
straat en stoep
[small street]
(het) straatje click to hear
[turn (in road)]
(de) bocht click to hear 2
[house]
(het) huis click to hear
[driveway etc.]

(de) garage click to hear

(de) auto click to hear

(de) oprit click to hear 2

(de) stoep click to hear

((het) trottoir click to hear

(de) straat click to hear

garage

car

driveway

sidewalk

sidewalk)

street

[traffic (cars)]
(het) verkeer click to hear ((de) auto's click to hear)
[street lantern]
(de) lantarenpaal click to hear
[traffic light]
(het) stoplicht click to hear 2
[bicycle]
(de) fiets click to hear >>
[car]
(de) auto click to hear
[pedestrian crossing]
(het) zebrapad click to hear ((de) voetgangersoversteekplaats click to hear 2)
[bus]
(de) bus click to hear
[]
(de) bushalte click to hear
[bus stop shelter]
(het) bushokje click to hear
[tree]
(de) boom click to hear >>
[trees]
(de) bomen click to hear
[grass]
(het) gras click to hear 2
[lawn]
(het) grasveld click to hear

Fractions

breuken click to hear ('fractions') - singular: (de) breuk click to hear (also: 'break, fracture, rupture')

Fraction numbers 1, 2 and 3 are irregular; otherwise the fraction number is formed by adding a -DE ending to the regular number; except numbers ending in -T or -D, or in -G, which get an -STE ending.
1/2 een half click to hear
1/3 één derde click to hear
1/4 één vierde click to hear
1/5 één vijfde click to hear
1/6 één zesde click to hear
1/7 één zevende click to hear 2
1/8 één achtste click to hear 2
1/9 één negende click to hear 2
1/10 één tiende click to hear
1/100 één honderdste click to hear
1/1000 één duizendste click to hear
1/32 één tweeëndertigste click to hear
2/3 twee derde click to hear
3/4 driekwart click to hear 2
3/8 drie achtste click to hear

Instead of stressed één click to hear ('one') you could also use the definite article ('a') een or 'n click to hear (pronunciation explained earlier in this lesson): een derde click to hear ('one-third.')
But een half click to hear ('one-half') is rarely (if ever) said with the stressed één.
¼ - next to één vierde click to hear we also say een kwart click to hear (like 'een half' with unstressed 'een.')
Like words we've seen in the 'Colors' lesson, the adjective half click to hear also appears as halve click to hear - half is used for 'het' words after 'een.'
een half ei click to hear ('half an egg') - een halve theelepel click to hear ('½ teaspoon.')
Een goed begin is het halve werk click to hear ('A good start is half the job' - with a good start the job is already half done)
But - De laatste loodjes wegen het zwaarst click to hear (~ 'Finishing a job, the home stretch is the hardest') - so what's in between?
The noun for 'half' is (de) helft click to hear - De helft van de bevolking click to hear ('Half the population')
anderhalf, anderhalve click to hear

In the Dutch popular imagination, Simon Stevin click to hear (1548-1620) is best known for the zeilwagen click to hear ('sailing cart') he built for Prince Maurits click to hear - but he played a much larger role as chief engineer for Maurits's army, and he was an early scientist. He was one of the first to write about decimal fractions, for instance.
Dutch independence came about at the time of the birth of modern Science, and with patriotic love of language, Simon Stevin and others made up Dutch names for the sciences that differ from those in most other European languages.

(de) wetenschap click to hear science
(de) wiskunde click to hear mathematics
(de) natuurkunde click to hear physics
(de) scheikunde click to hear chemistry >>
(de) sterrenkunde click to hear 2 astronomy
(de) plantkunde click to hear botany
(de) geneeskunde click to hear medicine >>
(de) aardrijkskunde click to hear geography

inches and feet to millimeters (mm) and centimeters (cm)

millimeter click to hear
centimeter click to hear
(decimeter click to hear)
meter click to hear
kilometer click to hear
1 millimeter = 1/1000 meter
1 centimeter = 1/100 meter
(1 decimeter = 1/10 meter)

1 kilometer = 1000 meter (= 0.62 miles)
[a bar chart comparing imperial and metric dimensions]
1 inch = 25.4 millimeter = 2.54 centimeter
1 millimeter = 0.04 inch
1 cm = 0.39 inch
1 centimeter = 10 millimeter
[a bar chart comparing imperial and metric dimensions]
12 inches = 1 foot = 30.48 centimeter
The meter itself is not superior to the inch, foot or yard, but the beauty and ease of the metric system is in the factor-10 relations between the various units. A kilometer is one thousand meters, a centimeter is one-hundredth of one meter. Not like 12 inches in a foot, 3 feet in a yard, 8 fluid ounces in a cup, 4 cups in a quart etc. A cubic decimeter is a liter, and a liter of water weighs 1 kilogram. In a future lesson I'll show the relations between the length, volume and weight units in the metric system at greater length.

Home
(Learning Dutch)
previous
vorige
[left arrow] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

email - Copyright © Marco Schuffelen 2009. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten, redistributed, or hotlinked to.
Don't be a dief (thief) / dievegge (female thief) - diefstal (theft) - stelen (to steal) - heler (dealer in stolen goods) - hear Dutch - 2