| Hear More Dutch Names: | Sailors and Ships | Old New York | The World of Vermeer | Rembrandt | Names from Books | Market Garden | Sports | Maps |
The Dutch language has a few sounds that do not exist in English. In Anne Frank's Diary you will find:
|
|
Anne Frank Het Achterhuis ('The Secret Annexe') hear |
|
Kitty Margot Peter (van Daan) Pim (Anne's Dad's nickname) hear |
Van Daan Petronella (Mrs van Daan) Albert Dussel hear |
Petel (Peter Wessel's nickname?) Mansa (Anne's mother's nickname) Lotje (Mrs Dussel, not present) hear |
|
Miep van Santen Henk Elly* Vossen Dirk hear |
Miep Gies ('Miep van Santen') Bep Voskuijl ('Elly Vossen') hear
Travies N.V. |
Meneer (Mr) Koophuis Meneer (Mr) Kraler hear
Victor Kugler* ('Meneer Koophuis') |
|
The 'Elli' of the book is a very unlikely Dutch name. It was probably 'Elly.'
I assume it was a mistake in editing.
'Meneer' is Mr and Sir; 'Kugler' is a German name. |
|
Lies Goossens Peter Wessel hear |
Sanne Houtman Jopie de Waal hear |
Fanny* De Leur hear |
|
Meneer Keptor* Eva Harry Goldberg* hear |
Miep de Jong Wim Jacques* Corry hear |
Karel Samson Robby Bram hear |
| 'Fanny' is an English name; Mr Keptor was a schoolteacher; 'Goldberg' is a German name; 'Jacques' is a French name. |
|
Amsterdam Prinsengracht Jan Luykenstraat hear |
Stadstimmertuinen Jozef Israëlskade Vijzelstraat Singel hear |
|
De Joodse Invalide (a nursing home) De Westertoren (Anne hears its clock) hear |
Binnengasthuis (a hospital) Carlton Hotel De Bijenkorf (a department store) hear |
|
Dutch towns Maastricht Halfweg Schiphol (the airport) hear |
Leiden IJmuiden Beverwijk hear |
|
Provinces Zeeland Drente Utrecht hear |
Noord-Holland Zuid-Holland hear |
Gelderland Groningen Friesland hear |
| When speaking Dutch, we call our country
"Nederland"
- in Dutch,
"Holland"
is only a part of the country, albeit the most important part. Maps of Holland with More Names |
|
Koningin Wilhelmina (The Queen) Prinses Juliana (The Crown Princess) Prins Bernhard (Juliana's husband) hear |
Margriet Franciska (Juliana's third daughter) Prins Boudewijn (Prince Baudoin of Belgium) hear |
(royal ancestors) Jan ('the Elder') Willem Lodewijk Ernst Casimir Hendrik Casimir hear |
|
Gerbrandy (the prime minister of the Dutch Government-in-Exile) Bolkenstein (the education minister of the Dutch Government-in-Exile) Radio Oranje (broadcasts of the Dutch Government-in-Exile) hear |
NSB'ers (the collaborators) Mussert (their leader) hear |
|
Dutch books mentioned by Anne Camera Obscura Een Zomerzotheid ('A Summer Silliness') Heren, Vrouwen en Knechten ('Gentlemen, Women and Men Servants') hear |
|
authors Joop ter Heul Cissy van Marxveldt Koenen (a dictionary) hear |
Nico van Suchtelen Ina Boudier*-Bakker hear |
Sis Heyster Mary* Bos hear | ||
| 'Boudier' is a French name; 'Mary' is an English name. | ||||
|
Goudsmit (the tenant at the Franks' house) Slagter (the night watchman) hear |
Van Dijk (an employee of Travies) Lewin (an employee of Mr Kraler's) hear |
|
Dutch Words lyceum (a type of secondary school) opklapbed (a type of folding bed) oma ("Grandma") hear |
Gelderse Worst (Gelderland Sausage) Sinterklaas (Saint Nicholas, Santa Claus) hear |
Cats Moortje Mouschi Moffie ('boche') hear |
|
Transit Camps in Holland Westerbork Vught hear |
The Death Camps (German) Auschwitz Bergen-Belsen Neuengamme hear |
Treblinka Belsec Sobibor Chelmno hear |
email -
Marco Schuffelen
Dutch Names and Words from Other Books
More Dutch Names and Words -
Hebrew Words in Dutch
English, Dutch and German Words
from a Common Root
|
|