Le Monde/Japan Times:
日本政府はジェンキンスさんとその甥との面会を拒否している、なぜ?
今朝のジャパンタイムズによる
と、ジェンキンスさんの甥子さんがアメリカからわざわざ東京にジェンキンスさんに会いに来ているが、もう一週間も日本政府から本人との面会を拒否されてい
るそうだ。なぜ外務省はジェンキンスさんの家族との面会を認めないのだろうか。ルモンドに参考になりそうな関連記事があった。
今日のジャパンタイムズ。
ニュースソースはウオールストリートジャーナル(共同)だが、見つけるのが面倒なのでジャパンタイムズをそのまま引用:
Nephew denied access
Kyodo News
A nephew of accused U.S. Army deserter Charles Jenkins flew in to Tokyo
from the United States almost a week ago -- but is still waiting for
permission from the Japanese government to meet his uncle, the Wall
Street Journal reported Friday.------- He has been told that Jenkins is
unavailable while he undergoes medical tests at a hospital in Tokyo,
the paper reported.
この甥子さんは、消防士でジェンキンスさんが失踪した
ときは13歳だった。今回91歳になるジェンキンスさんの母親にジェンキンスさんの言葉を伝えるために是非会いたいとしている。この人はジェンキンスさん
の失踪以来、一貫してジェンキンスさんは脱走したのではなく捕虜となったのだと主張し続けている人。実際国防省から家族には証拠書類の提示はなく、いまは
それもなくなってしまっているらしい(国防総省はよく書類を失う。ブッシュの徴兵記録も「間違って」破棄してしまったし、こんどはジェンキンスの書類
だ)。
日本政府としては家族の名誉とかそんなことはどうでも
よくて、ジェンキンスさんに有罪を認めさせ司法取引でうやむやに処理してしまおうという腹だから、家族に会わせてジェンキンスさんに余計な知恵を吹き込ま
れては困ると言うところだろう。こういうところにも小泉内閣の「メロドラマ演出第一主義」が窺える。ジェンキンスさんにも家族がいる。その家族との面会を
させないで、またジェンキンスさんに有罪を認めよと迫って、日本は人道主義国家だと言うのだからあきれたものだ。
ジェンキンスさん、別に外務省などにへんな協力はしな
くても良いよ。なにせあなたは日本の内閣総理大臣が署名したアメリカには引き渡ししないという「保証書」を持っているのだから。日本の総理大臣は根拠のな
い書類なぞにはサインしないから安心していて良い……と言いたいところだが、小泉首相が平壌で差し出した書類は、まるで担保がない空手形だったのにはあき
れる。
それ(証拠となる書類がないこと)を報ずるルモンドの
記事;
Le sergent Jenkins, un revenant de retour
de
Pyongyang
LE MONDE |
19.07.04 | 13h51
Tokyo
de
notre
correspondant
C'est un homme
éprouvé, s'appuyant sur une canne et soutenu par sa femme, qui a
débarqué dimanche 18 juillet à l'aéroport de Tokyo. Le
couple et leurs deux filles arrivaient de Djakarta. Les médias étaient
présents pour suivre l'un des derniers épisodes d'un feuilleton qui
émeut tout le Japon.
Sergent dans l'armée
américaine, Charles Jenkins est accusé par Washington d'être
passé à l'ennemi en Corée du Nord, il y a quarante ans. Son
épouse, Hitomi Soga, une Japonaise kidnappée en 1978 par des agents
nord-coréens, avait été autorisée à regagner le Japon
en octobre 2002, mais son mari était resté à
Pyongyang.
Quel sera le sort de
l'ex-sergent, âgé de 64 ans, passible d'une cour martiale
américaine ? Pour l'instant, c'est le flou diplomatique sur cette
affaire
qui tend les relations entre Tokyo et Washington. Charles Jenkins a
été transféré dans un hôpital de la capitale nippone.
Son état de santé est préoccupant, affirment les autorités
japonaises.
Charles Jenkins pourrait
être remis pour interrogatoire aux Américains, qui l'absoudraient
ensuite en échange de son repentir et des informations qu'il fournirait
sur
son séjour en Corée du Nord. Le jeune sergent a disparu dans la zone
démilitarisée entre les deux Corées en janvier 1965. Mais a-t-il
déserté ? A-t-il été enlevé ? Les autorités
militaires américaines fondent leurs accusations de désertion sur des
messages dans lesquels le jeune sergent ferait état de son intention.
Mais
ces pièces à conviction n'ont jamais été rendues publiques
et seraient aujourd'hui
égarées.
Pour la famille de
Jenkins, la désertion de ce jeune engagé si fier de porter l'uniforme
est impensable. Longtemps, on n'a su rien de son sort. Sa voix avait
été identifiée dans des émissions de propagande
nord-coréennes et il avait tenu de petits rôles dans des films
antiaméricains. Ce n'est qu'en 1996 que le Pentagone confirma qu'il se
trouvait en Corée du Nord avec trois soldats supposés également
être des déserteurs. Son nom refit surface à la suite du voyage
à Pyongyang du premier ministre Koizumi, en septembre 2002, lorsque
l'on
apprit qu'il avait épousé, en 1980, Hitomi
Soga.
Philippe
Pons
• ARTICLE
PARU DANS L'EDITION DU
20.07.04
サイト内関連記事(キーワード「ジェンキンス」で検索
)
Posted: Sat - July 24, 2004 at 03:17 PM
|