5 minutes episode
あるところに、ビギンズという男がいた。彼はスーパーマーケットへ出掛けて、カップヌードルを見つけた。その製品のラベルには「あなたは5分間でこれを料理できます」と書いてあり、そして値札には「たったの100円」と書かれていた。ビギンズはこの食料品を購入し、帰宅してその調理にとりかかった。
しかし、ビギンズは、カップヌードルの調理に必要なお湯を準備していなかった。そのうえ、そもそも湯を沸かすためのケトルを持っていなかった。彼は、店に戻り、そして、さらに30分と2,000円を支払ってケトルを購入した。
こうして、カップヌードルはできあがったが、ビギンズが箸を持っていなかったために、食べることができなかった。彼はついに激怒し、店に戻ると、店員にこの食料品の不当表示について抗議を始めた。
ビギンズ:
このラベルには5分間でこれを調理できると書いてある。しかし、湯がなかったら、5分間で調理することはできないじゃないか!
店員:
お客様、ラベルをよくお読みになっていただければ分かるのですが……「お湯を加えて5分間」とあります。
ビギンズ:
でも5分だよ、5分! 5は赤い色で強調されている。誰がそんな必要条件まで目をやるというんだ! それにレジ係が箸をくれなかったから結局食えなかったんだぞ!
店員:は、箸? お客様、なんのことでしょうか?
ビギンズ:このラベルは、「5分間で調理可能」と書いてある。言い換えれば、誰でも、簡単になんでもできるってことだろ! しかし、レジ係は箸をくれず、私は食えなかった! これは不当表示だ!
店員:
ちょ……お待ちください、お客様。このラベルは「なんでも簡単にできる」なんて書いていません。このラベルはお湯が準備済みの場合の調理時間について言及しているだけです。
ビギンズ:でも5分だよ、5分! 5は赤い色で強調されている。この文面だと、初心の料理人なら「俺は何でも簡単にできるんだ」って期待するだろ!
店員:私はお客様が小学校から人生やり直すことを期待しますが。。。
ビギンズ:さらに、この値札は「たった100円」と書いてある。でも、私はケトルと箸を買うのにさらに2,100円使ったんだぞ! 私はこれが不当表示であると言わざるを得ない。
店員:。。。
ビギンズ:私はこの不当表示を警察に申告するつもりだ。
店員:私も警察呼んでいいでしょうか?
日本のコミュニティは「PHPおよびMySQLが利用可能なサーバであれば、約
5
分でインストールでき、直ちに当サイトのようなユーザ登録型コミュニティサイトを立ち上げることが可能です」と書かれているウェルカムメッセージを取り除きます。ユーザーが「なんでもできる」と誤解してしまうためです。
このメッセージはCube以前の別の人々によって作られたものですが、私はこのメッセージをCubeのリリースまで保持すべきだと提案しました。なぜなら……私は日本が高い識字率を持つ先進国の一員であると思いこんでいたかったからです。(^^;