Kristina knows what the doctor said about not having
any more children, but life without Karl Oscar's love is not worth living
anyway. Besides, she believes, God has helped her before - he will help
her again. Karl Oscar protests, but Kristina is determined…

KRISTINA:
Astrakanen blommar nu för fjärde året
(My apple tree, blooms anew for the fourth time here )
Och till hösten ska min apel bära frukt för första gången
(And in autumn my apple tree will bear fruit for the first time,dear…)
�
KARL OSKAR:
Stränga vintrar, ger välsignat milda vårar
(Severe Winters, give blessed Springs which are milder)
�
KRISTINA:
Våren väcker allt till liv, allting börjar om på nytt
(Spring awakens all to life, all things born-again like new)
Suckar han jag hört, när du legat ensam
(I have heard you sigh, when you're sleeping alone)
Utan din hustru men... här har du mej igen
(Without your wife but, then... you have me here again)
�
Det är tomt och kallt, när man delat allt och blir skilda åt
(It's empty and cold, when we've shared it all, and are divided)
�
BÅDA: (both:)
Det är tomt och kallt, när man delat allt och blir skilda åt
(It's empty and cold, when we've shared it all, and are divided)
KARL OSKAR:
Du vet det lika bra om jag det som du vill får aldrig hända
(You know it as well as I do, that what you want must never happen)
Snälla du, besinna dej
(Dearest, please!, listen to me)
�
BÅDA: (both:)
Vi klarar varje svårigheit i livet
(We've managed every hardship in our lives and)
Så länge du och jag får ha varann
(So long as you and I have each other)
�
KRISTINA:
Ingenting ska få stå i vägen
(Nothing shall stand in our way my love)
�
KARL OSKAR:
Tänk på det som doktern sa...
(Think of what the doctor said…)
�
KRISTINA:
Tänk om doktern hade fel!
(Think - the doctor, could be wrong!)
Sånt händer... här har du mej igen
(Such things happen...you have me here again)
�
KARL OSKAR:
Nästa bärnsang… nästa gång är sista gången...
(The next childbirth... the next time is the last time and...)
�
KRISTINA:
Gud har alltid hjälpt mej förr, Han ska hjälpa mej igen
(God has always helped before, He shall help me one time more)
�
KARL OSKAR:
Söndig inuti, just så sa Ulrika...
(Worn-out your insides, just so said Ulrika)
�
BÅDA: (both:)
Det är tomt och kallt, när man delat allt och blir skilda åt
(It's empty and cold, when we've shared it all, and are divided)
�
KRISTINA:
Det är Guds vilja, det vet jag, att makar ska vara hos varandra
(It is God's will, ja!, I know it, that spouses should always be together)
Vad du och jag än beslutar att göra...
(What you and I then decide here to do, well...)
Han gör med oss vad Han vill
(He'll do with us what He will)
�
KARL OSKAR:
Släpp mej, snälla Kristina! Innan det är för sent!
(Let me loose, please Kristina! Before it is too late!)
�
KRISTINA:
Du vill att vi ska säja nej
(You want us both to just say no)
Till kärleksglädjen alla våra dagar?
(To love’s happiness all the rest of our days?)
Släpper jag dej nu så förnekar jag mej
(Should I let you go now I deny myself)
Min kropp, min själ , min lust till dej
(My body, my soul, my lust for you)
�
BÅDA (both):
Jag hör ditt hjärtas jämna slag
(I hear your heart’s strong steady beats)
Mitt huvud mot ditt bröst
(My head against your breast)
I nattens timmar
(All through the night time)
Vi ska va tillsammans
(We shall be together)
När dag läggs till dag
(As day follows day)
För dit du går, går också jag
(For where you go, I also go)