このコーナーのITEM No.16でご紹介した不思議な発泡酒「そばビール」。 そのビール(発泡酒)と同じ会社が販売している「チョコベアビア」という、これまた不思議な「チョコレートビール」を見つけました。 ![]() スイートとビターの二種類あるこのビール、隅々まで観察しようと、 ![]() 思わずパッケージの底を見てみたら、 ![]() って、まるで人の行動心理学を見透かしたような洒落たひとことに、いやはや脱力………じゃない、脱帽でございますね。 ビンの後ろには「そばビール」と同じように、なんだか能書きがギッシリと書かれています。 ![]() まずは左側のビター味。 ![]() 世界初のチョコレートビールは初恋の味。世界一のカップリングで、みんながびっくりするような真っ黒な色と味が特徴らしいです。 プレゼントする時には、わざわざ「愛はそんなに甘くない!!」と余計なひと言添えた方がよろしいみたいです。 ちなみにこちらはアメリカ産。 そして右側のスィートは、 ![]() 乳糖入りの世界初チョコレトミルクストウトは、まるで新婚家庭のような甘〜い味わいらしいです。 ちなみにこちらはイギリス産。 いずれにしても、ふたつとも世界初。なんだかすごいですねぇ〜。 さて、実際に飲んでみた感想なんですけど、ビターの方は本当にチョコレート(カカオ)の味が口の中に残っていて、それなりに濃い味わいでした。 それに反してスイートは、よくある黒ビールとなんら変わりがなかったです。不味くはないんですが、どう味わってもチョコレートテイストは感じられませんでしたね。 ところでミルクストウトの「ストウト」とは一体なんなのでしょうか? 「ストウト」をGoogleで検索してみましたら、人名以外でそれらしい意味は見つかりませんでした。 一応「ミルクストウト」でも検索してみたんですけど、該当するページが見つかりませんでしたので、どうやらコピーライターが日本語に訳した際に、スペルの読み方を間違えてしまったかと思われます。 ビールというコトから、これは「ストウト」ではなく黒ビールを意味している「スタウト」のコトですね、きっと。 スペルは「Stout」ですから、確かにそのまま読むと「ストウト」です。 ああ、なんとなく情けない誤字も、「そばビール」と同じでした。 |