ももっちい
山梨の、某県民的民放局のキャラクターに
モモオ&モモッチ
というのがありまして、なかなか気味が悪い。(あ、失礼)で、兄が「モモオ」弟分の方が「モモッチ」っていうのですが、甲州弁を知らない方ならきっと、「桃の産地だからつけた名前なんだべな」とか思うことでしょう。でも、果たしてほんとにそうでしょうか?実は、甲州弁に「ももっちい」という言葉があるんです。桃の産毛でも連想しました?それとも、もっと別な方へ?この言葉、子供の頃よく使いましたねー。というか、使わざるを得なかったというか…。叔父がまだ結婚する前、よくわたしたちを遊んでくれたんですが、その現場で聞こえたこの言葉。「おじちゃん、ももっちいじゃんけぇ。へえ、ももしちゃーやーだー」「ほんなこというと、まっとももすぞ〜」言葉の?な響きに反して、子供の声はきゃっきゃ、きゃっきゃと楽しそう・・・・・。もうお分かりになりました?甲州弁で「ももっちい」は「くすぐったい」のこと。動詞は「ももす」になります。というわけで、「モモオ&モモッチ」はこの甲州弁から取ったのかな?なんて思ったのでした。真相は依然謎。謎は謎のままです。はい。
投稿日時: 金 - 10月 1, 2004 at 12:37 PM
Comment, Throw up your comment to a lower box. Thank you !
ももっちい
Trackback URL for this entry : http://haloscan.com/tb/misakireika/E2111351930