In the eye of the beholder
Many Chinese characters evolved from pictures, and
learning the stories behind the shapes helps me to remember them correctly. But
sometimes, I learn a little more than I can handle.
For example, nouns are often simplified drawings
for the things they represent, like a tree, or a person, or the sun. With more
abstract terms, you have to use some imagination. The character for
look
combines a hand and an eye, mimicking the gesture of an Indian scout in an old
cowboy movie scanning the horizon. The character for
good is a
woman with a child. That may not be very progressive, but we're dealing with a
language that dates back over 5000
years.
I expected an equally conventional
and sentimental representation for the word
beautiful.
Maybe the character would be something like a young woman? But I never imagined
the concept would be illustrated with the union of
big and
sheep! Is
this an indication of the importance of livestock in early Chinese civilization?
Or a hint at the sexual preferences of shepherds? These are not the kinds of
questions that I can ask my teacher, so the mystery remains.
It does make me wonder what the Chinese
had in mind when they translated America as
beautiful
country.
Posted: Tue - November 18, 2003 at 12:53 AM