Cada grupo es su propio peor enemigo 


El origen de esta entrada es un artículo recomendado por Alfredo Pérez: A Group Is Its Own Worst Enemy que fue una charla dada por Clay Shirky en la O'Reilly Emerging Technology Conference de 2003. Cambiando el año en la dirección se puede acceder a otras conferencias O'Reilly que puedan interesar. 

El artículo mencionado plantea una serie de cuestiones, tales como las resumidas por Alfredo: "Comienza con una referencia psicológica, continúa mostrando comportamientos cotidianos, madura con la historia de distintos foros o grupos de discusión (principalmente Usenet), y termina con ciertas 'recomendaciones' para quienes vayan a diseñar "software con interacción social". Entre todas las cuestiones podemos resaltar tres:

1) El comportamiento de algunos grupos dentro del grupo total de usuarios de algún foro, que puede determinar que el objetivo inicial de un foro vaya transformándose o disgregándose en otros varios con posiciones incluso antagónica entre ellos. Es ilustrativa la historia que relata el autor sobre una de los primeras comunidades electrónicas virtuales: Communitree. Esta comunidad virtual apareció en 1978, con la idea original de que pudiera ser completamente libre, sin censura de ningún tipo y servía para que los miembros de la misma pudieran mantener conversaciones de un alto nivel intelectual y espiritual. Pero a partir de un determinado momento -y debido a la posibilidad de acceso, por parte de adolescentes que utilizaban computadoras Apple de la época- sobrevino una invasión de conversaciones propias de la edad y habilidades lingüísticas de estos adolescentes, que expresaban su rechazo ante el alto nivel intelectual de las conversaciones mediante bromas burdas y lenguaje escatológico.

2) La relación estrecha -el autor comenta que íntimamente entrelazada- entre los aspectos técnicos y sociales, que hace que no sea posible separar ambos aspectos a efectos de poder tratarlos independientemente. El autor se centra en el software con una orientación eminentemente social como los que dan soporte a blogs, foros, grupos, etc.

3) La relación que existe, en general, entre el software y las relaciones y condicionantes sociales. Aunque dicha relación y condicionantes se revelan mucho más claros en un software del tipo del descrito en el punto 2), es evidente que es un aspecto importante que los presupuestos cognitivos y sociales no quedan siempre explícitamente planteados entre los requisitos de un determinado sistema.

Independientemente de que otros quieran tratar algunos de estos puntos -u otros- sugeridos por el artículo en cuestión, me interesa en particular el punto 3).

Para eso tomaré un artículo en el que se analiza la cuestión de cómo surge un trasfondo social en el momento en que un piloto de avión 'antropomorfiza' uno de los aparatos utilizados para la navegación aérea. Ya hemos mencionado el hecho -en la primera entrada de esta categoría- de que el enfoque de la cognición distribuida considera dicha navegación como un proceso cognitivo eminentemente social dada la interacción de un grupo de personas y a la vez distribuido entre seres humanos y aparatos que soportan dicha interacción. Pero el ejemplo que queremos presentar muestra la emergencia de un trasfondo social en el momento en que, mediante el uso de una metáfora, el piloto del avión deja traslucir sus pensamientos respecto de los constructores de dicho aparato a través del mismo. Como comentáramos en relación con el título del libro se Susanne Bödker, la comunicación se realiza a través de una interfaz. La historia es la siguiente:
 
On 27th November 1983 there was a Boeing 747 accident near the Barajas airport. It was an Avianca (Colombian Airlines) regular flight from Paris to Bogota with a stop at Madrid. Even if the total scenario is quite complex, it could be said that the main cause of the accident was the misuse of the Ground Proximity Warning System (GPWS). According to the official report on the accident, the GPWS was insistently warning about the fact that the plane was below a minimum altitude. 
 
The captain reacted saying: "OK, OK" meaning "I know it is a GPWS malfunction, so I will continue the approach procedure". The official reports says: 
 
Captain answers "Bueno, bueno" (OK, OK). 
 
However some people very close to this Official Commission (and some magazines of that time) say that the real captain answer -registered in the CVR (Cockpit Voice Recorder)- was: 
 
"Calla gringo" (Shut up gringo). 
 
'Gringo' is an expression used by some Latin-American people referring to (north)American people. In this context the captain was Colombian (south American), the aircraft north American and a warning system (GPWS) that speaks English. There is also a known fault in the artifact that in certain circumstances it gives a false warning. This determines a mistrust reaction by the captain. The captain has used a way of anthropomorphizing the GPWS by using the metaphor: THE DEVICE IS A STUPID PERSON.

Cita estraída de: 
Imaz, M . and Benyon, D. 1996. Cognition in the Workplace: Integrating Experientalism into Activity Theory. In Proceedings of the Eighth European Conference on Cognitive Ergonomics, ed. T. Green, J. Cañas, and C. Warren. Granada. Spain. 10-13 September 1996.

Una conclusión que podemos extraer es que, tal como menciona Clay Shirky lo social y lo tecnológico están íntimamente entrelazados, pero no solamente en el caso del software que se utiliza como soporte para comunicación de grupos o para coordinación de acciones dentro de un grupo sino en la mayoría de los sistemas de software. Algunas preguntas que podríamos hacernos son las siguientes:

¿No son acaso los errores que se comenten al utilizar una aplicación derivados de un trasfondo que muestra la historia cultural, social, educativa, profesional, etc del que está utilizando dicho software?

¿La concepción de un editor de texto -como puede ser Word o WordPerfect- en base a la metáfora de la máquina de escribir (con márgenes, retrocesos, nueva línea, etc) no resultaba sólo válida para un trasfondo cultural occidental en el que la máquina de escribir se da por sentado (pero no válido para culturas como la china o la japonesa en que no existía un equivalente)?

¿No deberíamos escarbar con más frecuencia en los supuestos que utilizamos en el momento de diseñar un software para intentar minimizar los errores que pudieran cometerse cuando se lo utilice?
 

Posted: Lun - Septiembre 26, 2005 at 04:42 PM          


©