hindsight is 20/20


hindsight is 20/20 [諺] 後悔先に立たず (振り返って見ると何をどうしたら良かったのかよく見える)
皆さんたまに「あの時こうすれば良かったな。」っと思う事はありませんか?今日は友達とそんな話をしていて、友達が突然「hindsight is 20/20」と言いました。「hindsightって何?」と聞いたら、「behind (後ろ)のhind + sight (視界)で過去を振り返る事。prospect(見込み)の反対。」っと教えてくれました。「じゃあ20/20Twenty-Twenty)は?」と聞いたら、「アメリカの視力は20/20が正常の視力を表す数値だよ。だからhindsight is 20/20は、振り返って見ると何をどうしたら良かったのかよく見えるって事。」っと教えてくれました。なかなか良い表現ですね。

昨日は旧修道院に住んでいる友達のところでホリデーパーティーがありました。ハワードヒュージュ財団から奨学金を貰っている優秀な学生さん達のパーティーに参加できて楽しかったです。高校をスキップしてまだ20代前半の科学者の卵君(中国系移民2世)とか、歌の上手な台湾からの移民2世君、ロシア人の女性研究者の卵さん、彼氏で法律を勉強しているイタリア系移民の男の子などなど、いろんな人とおしゃべりしました。楽しかったです。カラオケマシーンがあって、歌いたい人達が適当に交替で歌っていましたが、みんなものすごいヘタクソでした。日本人は日頃から鍛えている日とが多いから、平均レベルが高いのかも。私はヘタクそなので、癒されました。カラオケ(こちらでの発音はカラオキ)が日本の発明と知らない人達も多くて、いちいち教えてあげなくてはいけませんでした。

Posted: 水 - 12月 20, 2006 at 08:43 午後          


©