Department of Justice


Department of Justice [名] 司法省【略】DOJ
Attorney General [名] 《米》検事総長、司法長官
attorney [名] 検事、弁護士、(法的手続きの)代理人
general [名] 将軍、大将、軍司令官
今、アメリカの議会は Attorney General (司法長官) の Gonzales さんの進退で揺れています。どうやら republican (共和党) に不利な判決を下した attorney (検事) 8人が辞めさせられたらしいのですが、誰が辞めさせたのかが分からずもめているようです。Gonzales さんに聞いても "I don't know." の一点張りらしく、top のくせに何も知らないなんてありえなくって、Gonzales さんの不信任案を通そうと democrat (民主党) が頑張ったのですが、republican が投票を拒んだり、なんだかんだぐちゃぐちゃしているようです。Republican が投票を拒否するってことは、republican の偉い人が不透明なattorney の解任劇に関わっているのか?この不透明さはなんなんだっと国民は思っているようです(政治に疎い私は、友達からの説明を書いているだけなので、間違っていたらすみません。)。で、このドロドロの戦いが繰り広げられているのは、"Department of Justice" 。直訳すると「正義を司る省」。日本でいう「司法省」です。Department of Justice はこれまでもブッシュ大統領の違法スレスレの行為を正当化して来たようで、"justice (正義)" の名が泣いています。政治犯とされている人達も時代が変わればヒーローとなり得る事とか考えると政治の世界に100%の絶対正義なんか存在する訳がないので 、こんな命名しなきゃ良かったのにと思います。


Posted: 水 - 6月 13, 2007 at 11:06 午後          


©