JFN 「メガヒッツ・ラジオ」 '01.11/23 (2001.12.10UP)
 
*DJ:岩本三千代さん/通訳:並木安里さん(約20min)


Back Ground Music "Gone"

DJ

今年8月にリリースされたNew Album "Rockin' the Suburbs"のツアーの為に日本に来ていますBen Foldsさんをお迎えしました。

 

挨拶


DJ

今回はソロで初めてということで、いい意味でドキドキしたり「こんな事をやらかすぞ」なんて事は?

BEN

僕にとってはバンドでもソロでも、ピアノを弾いて歌をうたってみんなで演奏するという意味ではあんまり違いはない。


DJ

ピアノ以外にこれはいつも持ち歩いているとか、これは持ってなきゃだめだというアイテムはある?

 

(Ben 急に大笑いし出す)

DJ

なんでなんでなんで〜?私なんか変ですか?

通訳

すごくエネルギッシュで、ここまで光線が出てるのでそれがとっても元気が出るので

BEN

なんでもピアノがベストだけど、何か物があれば、いつも自分の中に音楽が流れているので音楽みたいなものは作れる。

DJ

ということは、もしかしてこの曲は机を叩いて出来たかもしれない可能性はあるのでしょか?

BEN

Could be,yeah,possible.
曲紹介 〜Ladies and gentleman,(机を手で連打)"Annie Waits".

"Annie Waits"


DJ

ここから音楽的な話に入って行くんですが、私がこの仕事をする上でマンウォッチングをしなさい、とよく言われる。表現をする人には一番必要なことで、でも実はあんまりやっている人がいなかったりする。ベンさんはそれを極めている感じがする。っていうことは、もしかして役者にもなれるのでは?どうです、やってみませんか?

Back Ground Music "Zack And Sara"

BEN

長くなったけど、とても面白いトピックスだと思う。僕はマン・ウォッチングがすごく好きで、俳優をぜひやってみたいと思う。ただ、役者がバンドやろうと歌ってるのは見てる方が恥ずかしくなるのでそうならないようにしないと。
N.Yにいた20歳の頃、「フィルドナフューショー」という番組のフリーパスが当たり友達と見に行った。一般の人がスタジオに入って、あるテーマ(奥さんの寝癖や、娘の遊びなどについて)について話すという番組で、自分もしゃべりたければしゃべる、周りの人が番組の主役になる感じで、その時のテーマが「麻薬してる人から生まれた赤ちゃん」という重いテーマだった。
周りを見たら本当に普通のおじさんおばさんとか、音楽聴いてないとか、ファッションを知らないとか、田舎の郊外に住んでるような人がいて「この人たちと1時間過ごさなきゃいけないんだ、きっとつならないだろうな」と思って座ったら、麻薬ベイビーの話から始まり、次々とひとりひとりの体験を語り始め、「こんな人がそんな体験をしてるのか!」と普通の人って奥深いとびっくりした。

Back Ground Music "Hiro's Song"

 

ウィーンにいた時に新聞で「ウィーンの75歳以上の女性の4人に1人が戦争中ソビエトの兵隊にレイプされている」ことを読み、「こんなかわいいおばあちゃん達がそんなひどい経験しているんだ」普通の人ってなめられないなというか、並ってどういうことなんだろうと考えた。僕なんてほんと大したことないと、いつもびっくりさせられる。


Ben

曲紹介

"Still Fighting it"

BEN

奨学金を受けて通っていた芸大ドラム専攻科の時、大きな試験の前日、酔っぱらってボクシングとレスリング科の学生と喧嘩し、指折り鼻折り、口切り、血だらけの大怪我をしてしまった。その後警察行き病院行き、気付いたら朝に…そんなひどい状態のままドラム実技試験を受けたが当然落ち、奨学金がストップに。悔しい思いしながらドラムを大学のキャンパス内にある湖に一個一個投げ捨て(実家に送る金がなかった為)、バスに乗りNCに帰り2年間スーパーでアルバイトしていた。

Back Ground Music "Not The Same"

DJ

すばらしい、多分今までのゲストの中でベリーベストオブスーパースター伝説賞を差し上げたい!


通訳

君は本当に面白いね。なんかちょっとイタリア人っぽいイメージがある。すごく表現力豊かで元気で。

DJ

では、今度イタリア風の名前をつけて呼んでもらいましょうか。

Ben

ミーチオ

DJ

ええっっ!

全員

ミーチオの発音練習

DJ

じゃあ分かりました。それで行きます。サンキュー、あっ、グラッチェ、イエス、イエスじゃないっつーの。

Ben

We say "メアモ、ミーチオ"

通訳

私の名前はミーチオ

Ben

I think that's all right.


DJ

今日帰りもパスタ食べて帰ります。最後にリスナーも想像通り、いや以上に楽しいベンさんにとても喜んでいると思います。熱いメッセージをお願いします。

通訳

みなさん、栄養のバランスを考えて食べましょう。蛋白を取るときはでんぷん、スパゲッティーの時はやはりシーフードですかね。皆さん栄養は大事ですよ!

Ben

曲紹介

"Rockin' the Suburbs"


DJ

本当にベン君は変わってるよね。すごくおもしろい人で。ただすごく奥さん想い、お子さん想いで、インタビューが終わった後ジツは奥様が迎えにきて、超〜ラブラブな感じで帰って行かれましたが、人前でも自分の愛している人は大事にするのは大人ね〜、いいじゃない〜なんて思ってしまいました。
実は彼はドラマーで、湖にドラムセットを投げ捨てた話にはびっくりしましたが、ベン君とさっき約束しまして、その投げ込んでる瞬間を撮ったポラを友達が持っているらしい。それが手に入ったら「
メガヒッツ」宛にメールで送るよ、と言って行かれました。ので到着し次第ホームページの方にもアップしたいと思います。最高におもしろい方でした。






HOMEMEDIA情報 BF5'S BBS投稿ページ MY DIARYBF5の紹介DISCOGRAPHY
JAPAN TOUR HOT NEWS!TREASUREアンケート用紙LINK
about @sumi